|See our awards!|
LingvoSoft English <-> Japanese (Romanization) Dictionary is now available for Microsoft Smartphone! This convenient software dictionary will convert your Smartphone into a mobile translation tool that is ready to serve you anywhere you go. Prompt bidirectional word translation will be always at hand.
The user-friendly language resource features a searchable database of 400,000 words and phrases. Each entry covers part of speech information and supplies several meanings for a word where appropriate.
A really useful function of this application is finding words you are looking for with just a few of its letters. Since entering a single letter can take several button presses, you are likely to appreciate this timesaving benefit within minutes of using the software!
This LingvoSoft Dictionary for Microsoft Smartphone has the following features:
- Quick search function: start typing a word in the Input Line and words beginning with those letters will appear on the screen
- Quick back translation for proof of correct understanding
- The MorphoFinder™ function helps you find words using English past participles, gerunds, and plural and adjective forms
- Large, comprehensive word database
- Low memory consumption
Please note: this application is designed for devices with Japanese ROM Images only.
About Kana, Kanji, and Romanization:
There are two types of scripts in Japanese: Kanji (characters) and Kana (syllabary). While any text can be written in both Kanji and Kana, Kanji is used to write the roots of native Japanese words, namely of all main parts of speech - nouns, verbs, some pronouns, some adverbs and numerals. Kanji reflects the meaning of a word and Kana represents the pronunciation.
Romanization is a system for representing Japanese characters with the Roman/Latin alphabet. It is a transliteration method which can be used for many purposes: street signs for visiting foreigners; transcription of personal, company, or place names to be used in another language context; or even simply for typographic emphasis. English <-> Japanese (Romanization) dictionary is an essential tool for those who are learning the language.
Microsoft Smartphone 2002, Windows Mobile 2003 (SE) for Smartphone
RAM (storage): 2.0 MB
RAM (work): 2.5 MB
To make sure this software application will properly function on your unit, please download and test its Trial Version.
Discover what other great software titles are available for the languages you've selected.
Audiovox SMT 5600, BenQ P30, Cingular 2125 (5.0), Cingular 3125 (5.0), Dopod 557w, Dopod 586w, Dopod c750, HTC Juno, HTC MTeoR, HTC Pheobus, HTC S310, HTC S620/621, I-Mate Smartflip, I-Mate Smartphone, I-Mate Smartphone 2, I-Mate SP3, I-Mate SP3i, I-Mate SP5 (5.0), I-Mate SP5m (5.0), I-Mate SPL (5.0), Mio 8380, Mitac Mio 8380, Motorola i 930-Moto, Motorola MPx200, Motorola MPx220, Motorola Q, O2 XDA Cosmo, O2 XDA IQ, O2 XDA Phone, O2 Xphone, O2 Xphone II, Orange Motorola MPx200, Orange SPV, Orange SPV C500, Orange SPV C550, Orange SPV C600 (5.0), Orange SPV E100, Orange SPV E200, Pantech PN-820, Qtek 7070, Qtek 8010, Qtek 8020, Qtek 8080, Qtek 8100, Qtek 8300 (5.0), Qtek 8310 (5.0), Qtek 8500, RoverPC S1, RoverPC S2, Sagem myS-7, Samsung BlackJack-2, Samsung i320, Samsung i600, Samsung sgh-i300, Sierra Wireless VOQ, Smart Amazing Phone, Sprint Samsung i600, Symbol MC50 Qwerty, T-Mobile Dash, T-Mobile SDA, T-Mobile SDA, T-Mobile SDA Music, T-Mobile Shadow, Xda Cosmo, Xda IQ, Xda Phone, Xphone, Xphone II